Кафедра перекладу та слов'янської філології
Факультет іноземних мов

 

ск2.png

Д.філол.н., проф., професор кафедри перекладу та слов’янської філології Марина Варданян пройшла підвищення кваліфікації з корпусної лінгвістики та перекладу «Language Corpora Use in the Teaching of Philological Disciplines and Language Research», що відбувалося з 16 вересня по 18 грудня 2024 року на базі Єнського університету (Німеччина).

28824

ск.jpg

Уже стало певною традицією, що наша колега, проф. Марина Варданян, бере участь у семестрових циклах лекцій «Aktuelle Fragen der Sprach- und Translationswissenschaft» на базі Інституту письмового та усного перекладу Гайдельберзького університету (Німеччина).

28823

з.jpg

16 грудня 2024 року пройшли захисти кваліфікаційних робіт магістрів ОП «Філологія. Переклад (перша – англійська)» на базі випускової кафедри перекладу та слов’янської філології.

28612

7-8 листопада 2024 року у Національному університеті «Полтавська політехніка імені Юрія Кондратюка» відбулася V Міжнародна науково-практична конференція «АКТУАЛЬНІ ПРОБЛЕМИ ІНОЗЕМНОЇ ФІЛОЛОГІЇ ТА ПЕРЕКЛАДОЗНАВСТВА».

image_7.png

У конференції взяли участь викладачі кафедри, а саме: завідувач, канд. філол. н., доцент М. О. Дудніков з доповіддю «ЕКРАНІЗАЦІЯ ХУДОЖНІХ ТВОРІВ: СЕМІОТИЧНИЙ І ПЕРЕКЛАДАЦЬКИЙ АСПЕКТИ», декан факультету, доктор філософії, доцент К. В. Гостра з доповіддю «АНГЛІЙСЬКІ ПРЕЦЕДЕНТНІ ФЕНОМЕНИ КУЛЬТУРИ В ЛІНГВОКУЛЬТУРНІЙ ПЛОЩИНІ», канд. пед. н., доцент О. Б. Каневська з доповіддю СПОСОБИ ПЕРЕКЛАДУ УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ АНГЛІЙСЬКИХ ЕМОЦІЙНО-ЕКСПРЕСИВНИХ ОДИНИЦЬ ХУДОЖНЬОГО ТЕКСТУ (НА МАТЕРІАЛІ РОМАНУ ШИРЛІ ДЖЕКСОН «WE HAVE ALWAYS LIVED IN THE CASTLE»).

https://drive.google.com/file/d/1TqsopKcQ3KMDTyf3yr9W6pLed794j_xB/view?usp=sharing

 

28599

 

добр3.png

 

22 листопада на кафедрі перекладу та слов’янської філології факультету іноземних мов КДПУ відбувся інформаційних захід «Тиждень академічної доброчесності від магістрів-перекладачів» у межах курсу «Планування та організація наукової діяльності» (викладач – проф. Марина Варданян).

28536

добр.png

Шановні студенти, учні та викладачі! Запрошуємо всіх охочих приєднатися до інформаційного заходу “Тиждень академічної доброчесності від магістрів-перекладачів”, що відбудеться в онлайн-форматі 22 листопада 2024 року о 12.50 на кафедрі перекладу та слов'янської філології факультету іноземних мов КДПУ у межах ОК “Планування та організація наукової діяльності” (викладач - проф. Марина Варданян).

28266

07.11.2024 року пройшов відбір учасників серед здобувачів спеціальності 035.041 Філологія (Германські мови та літератури (переклад включно, перша – англійська) кафедри перекладу та слов’янської філології задля участі у програмі Erasmus+ у Грайсфальдському університеті на зимовий семестр 2024-2025 навчального року.

41.png

28183

06.11.2024 року відбулось засідання комісії щодо перезарахування результатів семестрового навчання за програмою Erasmus+ у Грайсфальдському університеті здобувачки другого курсу ступеня вищої освіти «магістр» Бушинської Анастасії Володимирівни.

буш.png

Відповідно до Положення про академічну мобільність у склад комісії увійшли:

Гостра Катерина Вікторівна – PhD, декан факультету іноземних мов, доцент кафедри перекладу та словʼянської філології;

Варданян Марина Володимирівна – доктор філологічних наук., професор, професор кафедри перекладу та словʼянської філології;

Бондаренко Ольга Володимирівна – кандидат педагогічних наук, доцент, завідувачка навчально-методичного відділу;

Кірєєва Маргарита Вікторівна – заступник декана, асистент кафедри перекладу та словʼянської філології, координатор академічної мобільності;

Білозір Ольга Станіславівна – PhD, начальник відділу міжнародних зв'язків, старший викладач кафедри англійської мови з методикою викладання.

За результатами успішного проходження курсів комісія перезарахувала дисципліни у повному обсязі (31 кредит) з оцінками «добре» та «відмінно».

Бажаємо здобувачці подальших успіхів та наснаги у наукових досягненнях.

28182

Викладачі кафедри перекладу та слов’янської філології КДПУ продовжують співпрацю з соціально-гуманітарним факультетом Білоцерківського національного аграрного університету. Так, 2 жовтня 2024 р. викладачі кафедри: доктор філософії, старший викладач Гостра Катерина Вікторівна і кандидат філологічних наук, старший викладач Захарова Н.О. провели гостьову лекцію на тему «Аудіовізуальний переклад» для студентів-філологів 3 та 4 курсів Білоцерківського національного аграрного університету. Під час лекції студенти розглянули сутність поняття «аудіовізуальний переклад», його особливості та різновиди, детально зупинилися на перевагах і недоліках дублювання та субтитрування, ознайомилися із програмами для створення субтитрів. Лекція пройшла на високому науково-методичному рівні з урахуванням освітніх потреб студентів.

зображення_viber_2024-10-08_16-34-34-485.jpgзображення_viber_2024-10-08_16-34-36-016.jpgзображення_viber_2024-10-08_16-34-38-103.jpg

37.png38.png39.png

28144

7 листопада 2024 року на кафедрі перекладу та слов'янської філології відбувся конкурсний відбір на семестрове навчання в Ґрайфсвальдському університеті (Німеччина) за програмою академічної мобільності Erasmus+. У відборі взяли участь студенти другого і третього курсу бакалаврату, а також студенти першого курсу магістратури. 

зображення_viber_2024-11-08_11-31-19-450.png

28142
Календар подій
Останні статті
Популярне на сайті
Афіша
Січень 2025
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Нд
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31