Кафедра української мови
Факультет Української філології

7 травня 2020 року на базі Національного університету біоресурсів і природокористування України відбулася Міжнародна міждисциплінарна науково-практична конференція «Мова, бізнес і право, міжкультурна комунікація: виклики сьогодення», яка проходила в режимі онлайн-конференції з використанням платформи ZOOM. До зібрання, організованого кафедрою романо-германських мов та перекладу, окрім досвідчених науковців, долучилися 74 студенти з 5 країн, аби презентувати власні лінгвістичні здобутки.

Студенти факультету української філології Криворізького державного педагогічного університету представили свої лінгвістичні проєкти в мультидисциплінарному контексті, розкривши дискурсивний потенціал мовних одиниць у різних суспільних практиках. Досить активно взяли участь у дискусії Довгопола Дарина, Убізська Ірина, Авдєєва Дар’я (науковий керівник: кандидат філологічних наук, доцент Н. М. Шарманова).

                                               Конф травень 3Конф трав

                                Конф травень 2

Майбутні словесники з Криворізького педагогічного відзначили плідну атмосферу онлайн-конференції. Студентка третього курсу Дарина Довгопола так підсумувала власну участь у науковому форумі: «Міжнародна науково-практична конференція, учасники якої продемонстрували високий рівень підготовки, фіксує позитивну динаміку інтелектуального прогресу розвитку молоді під керівництвом досвідчених мовознавців, які корегують та допомагають сформувати інтерес до серйозного вивчення дисциплін із певним внеском у розвиток філологічної парадигми. Можливість висловити свою думку, обговорити проблемні питання із запропонованої теми збагачують поле наукових пошуків».

Наші учасники переказали найкращі вітання молодим дослідникам від студентства Криворізького педагогічного. Навзаєм отримали побажання подальших наукових результатів у мовознавчій царині.

ЩИРО БАЖАЄМО СТУДЕНТАМ-СЛОВЕСНИКАМ НАДАЛІ ТОРУВАТИ

БАГАТОГРАННИЙ ФІЛОЛОГІЧНИЙ ШЛЯХ!

11661

Актуальним форматом не лише онлайн-занять, але й онлайн-консультацій в умовах карантину є проведення конференцій із використанням платформи ZOOM. Так, 30 квітня 2020 року об 11:00 викладач кафедри української мови проф. Ж. В. Колоїз провела ZOOM-консультацію з курсу "Основи академічного письма" для студентів ІІ курсу факультету мистецтв (гр. МХК-18, ХХК-18).

Консультацыя

 

11548

На факультеті української філології 24 квітня 2020 року відбулася зустріч студентів І курсу з наставником академічних груп УФР-19; УПФ-19, доцентом кафедри української мови В. А. Городецькою в режимі ZOOM-конференції. Географія учасників була широкою. На зв’язок з Кривим Рогом вийшли Долинський, Олександрійський та Петрівський райони Кіровоградщини; Апостолівський, Криворізький, Петриківський та Софіївський райони Дніпропетровщини; Нововоронцовський район Херсонщини.

ЗУМ

Основна тема кураторської години – круглий стіл «Наукова спадщина видатних українських мовознавців», присвячений ювілею Криворізького державного педагогічного університету. Студенти підготували повідомлення про лінгвістів, які здійснили вагомий внесок у становлення вітчизняної науки, починаючи з ХІХ століття й до сьогодні.

Крім того, старости Христина Мутавчі та Софія Скиданчук окреслили основні пріоритети в нових умовах роботи під час карантину:

  • підготовка до літньої заліково-екзаменаційної сесії;
  • виконання навчальних та контрольних тестів з усіх дисциплін на платформі MOODLE;
  • проведення занять з викладачами on-line;
  • дотримання санітарно-гігієнічних норм та здорового способу життя.

Першокурсники цілком свідомі того, що необхідно мобілізувати всі зусилля на опанування навчальних задач, і з оптимізмом чекають повернення до рідного університету!

11431

24.04.2020 о 10.00 викладач кафедри української мови доц. Вавринюк Т. І. провела Zoom-консультацію з курсу "Сучасна українська літературна мова" для студентів груп УФР-17, УПФ-17 . Отже, конструктивний діалог можливий і в умовах карантину, а в лексикон увійдуть новотвори з префіксоїдом "zoom-"...

Зум

11427

9 квітня 2020 року на базі Дніпропетровського державного університету внутрішніх справ пройшла II-а Всеукраїнська англомовна науково-практична конференція «Молодь і світова співпраця», де активно взяли участь і студентки факультету української філології магістерського й бакалаврського рівнів вищої освіти Карнаух Валерія, Темченко Валерія, Москаленко Наталія (науковий керівник: доктор філологічних наук, професор Ж. В. Колоїз).

 темченко           карнаух

Незважаючи на дистанційне навчання в умовах загальнонаціонального карантину, студентки активно долучилися до цього наукового форуму, у якому взяли участь здобувачі вищої освіти з різних регіонів України. Тематика доповідей на англомовній конференції охопила широке коло актуальних проблем міжнародної мобільності молоді, і зокрема перспективи й необхідність набуття іншомовної компетентності в умовах євроінтеграції України.

москаленко page 0001

Учасниці з Криворізького державного педагогічного університету в своїх доповідях акцентували на проблемних питаннях сучасного вітчизняного мовознавства, а саме теоретичному підґрунті дослідження прецедентних феноменів, механізмах актуалізації інтертекстуальності й прецедентності. Результати своїх наукових пошуків студентки подали у вигляді статей до збірника матеріалів конференції «Молодь і світова співпраця».

Збірник Молодь і світова співпраця 2020 1 page 0001Усі молоді пошукувачі отримали сертифікат учасника II-ої Всеукраїнської англомовної науково-практичної конференції здобувачів вищої освіти.

Щиро вітаємо учасниць з Криворізького педагогічного й бажаємо подальших наукових звершень!

11426

Серед традиційних свят в українській культурі є свято Великодня. Воно вважається найсвітлішим, найважливішим святом весни й пов’язують його з Воскресінням Христовим, яке розкриває радість перемоги Божого Сина над смертю й вічним забуттям. У Воскресінні християни вбачають підтвердження життя після смерті, що і є основним змістом святкування. Українці ретельно готуються до цього дня. Великодень нині символізує загальне відродження й оновлення. Проте чи задумувались ми, чому це свято має назви Пасха чи Великдень?

Пасха               Пасха 2

Пасха – свято дуже давнє. Українці відзначали його ще задовго до встановлення християнства в Київській Русі, і називалося воно «Великий День». День весняної перемоги над зимою, світла над темрявою, торжества життя над смертю. Також наші предки пов’язували це свято з весняними польовими роботами. Зазвичай пекли великодні «бабки» та прикрашали різноманітними способами яйця, які ми знаємо сьогодні як паски, писанки і крашанки.

Слово «Пасха» походить від назви старозавітного свята песах, яке іудеї пов’язували зі звільненням їх від рабства в Єгипті, і було це задовго до народження Христа. Що стосується самого слова «пасха», то в перекладі зі староєврейського воно означає «позбавлення», або «проходження». Християни вклали в це свято інший сенс та поєднали Великдень із Воскресінням Сина Божого, повстання його з мертвих.

Святкування Великодня спочатку не було пов’язане з розп’яттям Христа. Тільки в 325  році на Нікейському соборі, де були присутні представники всіх християнських церков, позначили головні правила святкування Великодня, багато з яких збереглися до наших днів. Із часом Пасха стала головним християнським святом.

Є й інша легенда, за якою назва «Великдень» з’явилася наприкінці першого тисячоліття з приходом на нашу землю християнства. Легенда говорить: «Великдень називається так тому, що в той час, коли Христос народився, так світило сонце і стояли такі довгі дні, що теперішніх треба сім зложити, щоб був один тодішній. Тоді як зійде сонце в неділю вранці, то зайде аж у суботу ввечері. А як розіп’яли Христа – дні поменшали. Тепер тільки царські ворота в церкві стоять навстіж сім днів».

Пасха 3

Кажуть, що святкування Великодня має язичницьке коріння, що сягає ще часів до зародження християнства. Зокрема, в Україні в давнину землероби вірили, що померлі родичі продовжують жити під землею й можуть впливати на її родючість. Саме з цими віруваннями й були пов’язані поминальні обряди навесні.

Великдень, або Пасха, для християн є одним із найважливіших свят, зі своїми традиціями і звичаями. Тому ми щиро вітаємо всіх із Світлим святом Воскресіння Христового й бажаємо добра, миру та злагоди в кожному домі.

Нехай буде запашною Великодня Паска та буде з Вами Божа ласка!

Кекало Юлія Валеріївна, аспірантка кафедри української мови

11333

Використання в навчальному процесі дистанційного навчання носить уже традиційний характер. Реалії сьогодення, зокрема й умови карантину, зумовлюють активне залучення сучасних інформаційних технологій не лише в освітній процес, але й у робочий.

16 квітня 2020 року о 12:00 відбулося перше онлайн-засідання кафедри української мови з використанням платформи відеоконференцій ZOOM.

Викладачі кафедри взяли активну участь у висвітленні й обговоренні низки важливих питань:

1. Про підсумки педпрактики студентів 4 курсу (Цоуфал Л. С.).

2. Про результати проведення загальноуніверситетських наукових конференцій викладачів і студентів (Малюга Н. М., Мішеніна Т. М.).

3. Про підготовку студентських наукових читань до Дня слов’янської писемності (Шарманова Н. М.).

4. Затвердження екзаменаційної документації до літньої сесії, зокрема й до державної атестації.

5. Різне.

онлайн засідання

На засіданні було обговорено й ті аспекти, які стосуються специфіки дистанційного навчання, застосування різноманітних технологій для освітнього процесу відповідного типу. Завідувач кафедри проф. Ж. В. Колоїз неодноразово акцентувала на якісній перевірці домашнього завдання студентів та об’єктивності оцінювання.

Викладачі кафедри української мови продовжують плідно працювати в умовах дистанційного навчання й роблять усе для того, аби надання освітніх послуг відповідало вимогам сьогодення.

11320

Великдень стукає в наші серця, а наші душі, як і душі далеких предків багато століть тому, прагнуть оновлення, світлого воскресіння любові. Шлях людський – нелегкий, і на ньому трапляються безліч спокус, вигаданих правд і оманливих надій. Іноді важко, а інколи й неможливо обрати з-поміж усього того огрому справжнє, непідробне й велике. І тоді на допомогу приходить віра: комусь освітлює дорогу, як смолоскип, а комусь тільки тремтить у темряві, щоб потім розгорітися могутнім полум'ям.

У переддень великого свята не забуваймо про те, що віра – це не просто рятівна зірка на темному небі, а й постійна праця над собою. Це – перемога над власними сумнівами і тривогами, а потребує вона титанічної сили, джерело якої – у Господній любові. Тож хочеться побажати всім нам козацької міці, витривалості й незламності перед різноманітними вітрами – і внутрішніми, й зовнішніми. Нехай сили небесні сприяють нам у справах земних, а ми духовно зростатимемо й наповнюватимемо новий день глибоким життєвим сенсом.

Хочеться побажати кожному серцеві вдячності за все, що дарує нам це багатогранне життя, за щасливі миті, за випробування й поразки, за кроки вперед, бо той, хто не зазнав невдач, не відчує і смаку перемоги. Пам’ятаймо просту істину: вода розбиває найміцніші скелі, але вода віри не руйнівна, вона зцілює рани, живить паростки надії, напуває спраглих і зміцнює слабких.

Великдень – справжнє диво. Так нехай це диво озивається в душі кожного: і маленького, й досвідченого, і романтика, й реаліста, нехай не буде між близькими і друзями несказаного й прихованого. Любов творить великі чудеса, але любові не буває без щирості й відкритості. Христове Воскресіння – це свято світла й безмежної довіри, тож нехай кожен зігріється біля цього благодатного вогню, знайде в душі найтепліші слова для рідних, для Бога, для своєї країни. Христос воскрес!

великдень

 

11266

ВЕЛЬМИШАНОВНІ СТУДЕНТИ!

   Звертаємо увагу на те, що оновлена система управління електронними навчальними курсами КДПУ працює, тому, крім альтернативних комунікаційних засобів зв’язку в умовах карантину, ми можемо спільно активізувати освітній процес за допомогою платформи MOODLE, на якій розміщено навчальні матеріали з дисциплін кафедри української мови, і передусім на час карантину. Просимо долучитися до дистанційного опанування академічних курсів, підготовки практичних і самостійних завдань, що надасть можливість максимально виконати обсяг навчальних програм та індивідуальні навчальні плани студентів.

Паралельно з використанням технології дистанційного навчання на платформі MOODLE продовжуєте погоджувати питання, пов’язані з навчальною діяльністю в період карантину, з викладачами кафедри української мови за альтернативними комунікаційними каналами зв’язку, зокрема і через електронну пошту викладачів:

 

№ з/п

 

ПІБ викладача

 

Електронна адреса

 

Академічні дисципліни, групи

1.

Бакум З. П.

zinabakum@gmail.com

Практикум з української мови (УФР-19)

МНУМ (УАФ17, УФР-17, УПФ-17)

Основи академічного письма (АНФ-18, АНП-18, РАФ-18, НАФ-18)

2.

Березовська-Савчук Н. А.

natasha7771@bigmir.net

n.a.berezovskasavchuk@gmail.com

Українська мова як іноземна (іноземці)

УМПС (АНФ-19)

3.

Білоконенко Л. А.

bk.ludmila1020@gmail.com

СУЛМ (УАФ-19)

Практикум з української мови (УПФ-19)

СУЛМ (УФР-16, УАФ-16)

Стилістика (УФР-16, УАФ-16)

Основи академічного письма (ДВП-18, ДВХ-18)

Соціолінгвістика (СМК-18)

4.

Бузько С. А.

buzko.svitlana2408@gmail.com

УМПС (ХІ-19, ЕКО-19, ФК-19-1, ФК-19-2, БХ-19, БП-19)

УМПС (ГЕО-19, ТУР-19)

Практикум з української мови (УІФ-19)

Українська мова як іноземна (іноземці)

5.

Вавринюк Т. І.

vavrinuk@meta.ua

Теорія комунікації (УФР-19)

СУЛМ (УАФ17, УФР-17, УПФ-17)

Основи теорії мовної комунікації (переклад-19)

Основи академічного письма (ПСО-18, ПЛП-18, ПТ-18)

Основи академічного письма (МІ-18, ФМ-18, І-18, ІМ-18)

6.

Вербовий М. В.

m.v.verbovyi@gmail.com

Українська діалектологія (УАФ-18, УФР-18, УПФ-18)

Редагування освітніх видань і лінгвістика тесту (УФР-18)

Редагування освітніх видань і лінгвістика тексту (УФР-17)

Редагування освітніх видань і лінгвістика тексту (УФР-16)

УМПС (ТОА-19,ТОКМ-19)

7.

Городецька В. А.

forlesson217@gmail.com

Актуальні проблеми українського мовознавства (магістри)

Українська мова як іноземна (іноземці)

Основи академічного письма (СО-18)

8.

Іншакова І. О.

лікарняний

9.

Качайло К. А.

k.a.kachaylo@gmail.com

СУЛМ (УПФ-19, УФР-19, УІФ-19)

СУМ (переклад-19)

УМПС (АНФ-19, НАФ-19, РАФ-19)

10.

Колоїз Ж. В.

koloiz.zv@gmail.com

Академічне письмо та риторика (АС-19)

Основи академічного письма (МХК-18, ХХК-18)

11.

Малюга Н. М.

maliuga_natalia@ukr.net

СУЛМ (УАФ-18, УФР-18, УПФ-18)

12.

Мішеніна Т. М.

t.mishenina@gmail.com

Латинська мова (УПФ-19, УФР-19, УІФ-19, УАФ-19)

Практикум з української мови (УАФ-19-1)

Теорія і практика   перекладу (УФР-17)

Основи академічного письма (ОМД-18)

13.

Цоуфал Л. С.

l.s.tsoufal@gmail.com

Основи академічного письма(ТОА-19,ТОКМ-19)

14.

Шарманова Н. М.

natalasarmanova6@gmail.com

nmsharm@gmail.com

 

Комп’ютерні технології в сучасному видавничому процесі (УФР-16)

Практикум з української мови (УАФ-19-2)

Українська мова у професійній сфері (СМК-19)

Спецкурс «Українська пареміологія» (УФР-16)

Українська мова як іноземна (іноземці)

10906

 ВЕЛЬМИШАНОВНІ СТУДЕНТИ!

У зв’язку з тим, що СУЕНК КДПУ (платформа MOODLE) тимчасово не працює, просимо погоджувати питання, пов’язані з навчальною діяльністю в період карантину, з викладачами кафедри української мови за альтернативними комунікаційними каналами зв’язку. Задля впорядкованої роботи просимо надсилати всі завдання для самостійного опрацювання з дисциплін кафедри на електронні адреси викладачів: 

 

 

ПІБ викладача

 

Електронна адреса

 

Академічні дисципліни, групи

1.

Бакум З. П.

zinabakum@gmail.com

Практикум з української мови (УФР-19)

МНУМ (УАФ17, УФР-17, УПФ-17)

Основи академічного письма (АНФ-18, АНП-18, РАФ-18, НАФ-18)

2.

Березовська-Савчук Н. А.

natasha7771@bigmir.net

n.a.berezovskasavchuk@gmail.com          

Українська мова як іноземна (іноземці)

УМПС (АНФ-19)

3.

Білоконенко Л. А.

bk.ludmila1020@gmail.com

СУЛМ (УАФ-19)

Практикум з української мови (УПФ-19)

СУЛМ (УФР-16, УАФ-16)

Стилістика (УФР-16, УАФ-16)

Основи академічного письма (ДВП-18, ДВХ-18)

Соціолінгвістика (СМК-18)

4.

Бузько С. А.

buzko.svitlana2408@gmail.com

УМПС (ХІ-19, ЕКО-19, ФК-19-1, ФК-19-2, БХ-19, БП-19)

УМПС (ГЕО-19, ТУР-19)

Практикум з української мови (УІФ-19)

Українська мова як іноземна (іноземці)

5.

Вавринюк Т. І.

vavrinuk@meta.ua

Теорія комунікації (УФР-19)

СУЛМ (УАФ17, УФР-17, УПФ-17)

Основи теорії мовної комунікації (переклад-19)

Основи академічного письма (ПСО-18, ПЛП-18, ПТ-18)

Основи академічного письма (МІ-18, ФМ-18, І-18, ІМ-18)

6.

Вербовий М. В.

m.v.verbovyi@gmail.com

Українська діалектологія (УАФ-18, УФР-18, УПФ-18)

Редагування освітніх видань і лінгвістика тесту (УФР-18)

Редагування освітніх видань і лінгвістика тексту (УФР-17)

Редагування освітніх видань і лінгвістика тексту (УФР-16)

УМПС (ТОА-19,ТОКМ-19)

7.

Городецька В. А.

forlesson217@gmail.com

Актуальні проблеми українського мовознавства (магістри)

Українська мова як іноземна (іноземці)

Основи академічного письма (СО-18)

8.

Іншакова І. О.

лікарняний

9.

Качайло К. А.

k.a.kachaylo@gmail.com

СУЛМ (УПФ-19, УФР-19, УІФ-19)

СУМ (переклад-19)

УМПС (АНФ-19, НАФ-19, РАФ-19)

10.

Колоїз Ж. В.

koloiz.zv@gmail.com

Академічне письмо та риторика (АС-19)

Основи академічного письма (МХК-18, ХХК-18)

11.

Малюга Н. М.

maliuga_natalia@ukr.net

СУЛМ (УАФ-18, УФР-18, УПФ-18)

12.

Мішеніна Т. М.

t.mishenina@gmail.com

Латинська мова (УПФ-19, УФР-19, УІФ-19, УАФ-19)

Практикум з української мови (УАФ-19-1)

Теорія і практика   перекладу (УФР-17)

Основи академічного письма (ОМД-18)

13.

Цоуфал Л. С.

l.s.tsoufal@gmail.com

Основи академічного письма(ТОА-19,ТОКМ-19)

14.

Шарманова Н. М.

natalasarmanova6@gmail.com

nmsharm@gmail.com

Комп’ютерні технології в сучасному видавничому процесі (УФР-16)

Практикум з української мови (УАФ-19-2)

Українська мова у професійній сфері (СМК-19)

Спецкурс «Українська пареміологія» (УФР-16)

Українська мова як іноземна (іноземці)

10791
Календар подій
Останні статті
Популярне на сайті
Афіша
Квітень 2025
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Нд
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30